Border Livin’

A big part of living a walking distance from the border to Mexico, means that two different cultures, customs, foods, people, and of course, languages collide and begin to merge into one.

 

SPANGLISH

Although i am not completely in favor of the use of spanglish, it is something that gradually happens as two different countries collide. It is a mix of english and spanish by speakers who have at least a basic understanding of both. I am sure this is also the case in border towns across the world. Many people agree that it is acceptable to use it and even defend it by explaining there is also a right way of speaking it with rules and syntax. Others simply simply classify it as jargon that “uneducated” people use. It cannot be classified, however, as a pidgin because its history can be traced (Spanish and English) and is not an entirely new language. Not surprising, even Hollywod has acknowledged the fact that Spanglish is big, bg enough to make a movie starring Adam Sandler.

http://en.wikipedia.org/wiki/Spanglish

https://www.youtube.com/watch?v=HXkSBXrdDxs

SAN DIEGO/TIJUANA

For many, home isnt one house, one city, or even one country. It includes the best of both worlds! (Yes thats a Hannah Montana song reference…) These border towns are the most visited in the world, bringing and taking different slang, and shared words. In a car ride home, we can hear the news regarding traffic from Mexico into the US as so many people cross every day. Even local newspapers have sections for it enabling easier access.

http://pehemedia.com/wp-content/uploads/2013/04/tij-sd.jpg

http://en.wikipedia.org/wiki/Mexico%E2%80%93United_States_border

http://www.utsandiego.com/news/local-topics/border-baja/

 

LINGUISTICALLY DELICIOUS FOODS

As many people that have moved to beautiful San Diego from across the country, they have tasted the many finger licking good foods Mexico has to offer right here in the United States. Although many are authentic (or at least claim to be) Mexican foods, there are numerous Mexican dishes with a touch of American familiarity. (No, Taco Bell is not real Mexican food, but it is an Americanized version of it.) We see a mixture of spanish and english in the very foods we all enjoy such as carne asada fries, jalapeno poppers, fish tacos, chicken quesadillas, etc. Dont get me started on the Tostilocos…

http://www.singlepage.com/on-the-border-79/menu?ref=yahoo

http://dontheapron.wordpress.com/2012/02/22/street-food-at-the-tijuanasan-diego-border/

http://www.sandiegomagazine.com/San-Diego-Magazine/August-2014/Best-of-Tijuana/

http://ryanandelizabethshideler.blogspot.com/2012/01/food-friday-tostilocos.html

 

MAS LINKS INTERESANTES Y DELICIOSOS (More interesting and delicious links)

http://www.nytimes.com/2012/03/21/dining/tostilocos-tijuana-street-food-hits-the-mainstream.html?pagewanted=all&_r=0

https://sp.yimg.com/ib/th?id=HN.607993290176990331&pid=15.1&P=0

http://www.traditional-mexican-culture.com/traditions-of-mexican-american-culture.html

 

(Next Post) »

Comments are Closed