Archives

now browsing by author

 

First language that became the second language

spanish_speaking_countries_flags

I am hispanic. My parents have taught me to speak, read, and write Spanish. It was my first language. I had trouble learning English when I was younger. I did not pronounce English words good. I was not a good speller. I was not good in the English subject. Till, this day I am still not perfect at it. However, as imperfect I am in the English language. In high school, I started noticing how I am losing some of my Spanish  speaking skills. I forgot how to write. I forgot how to say certain words. I was paying attention to English, where I was forgetting Spanish.

I told it upon myself to do some research where people can learn Spanish.

This first link shows facts about the Spanish language. It is important to know why you want to start to learn a different language. http://spanish.about.com/od/historyofspanish/a/10_facts_about_spanish.htm

Learning Websites

http://spanish.about.com/l

The link above leads people to a website with different links that show people how to speak certain Spanish and understand the Spanish language better

http://www.spanishlanguagecenter.com/

The link is a place, in San Diego, where they offer classes for children and adults for Spanish. These classes are to help people learn fluent Spanish for those that want to learn.

http://www.studyspanish.com/

This is another website, above, to help people find a place to learn Spanish. The pronunciation, writing, and reading.

http://www.youtube.com/watch?v=Rj6pAX7aAkg The idea of this video is to show that learning a language also takes listening to it. People learn by listening and watching. If a person, is to watch this and say it with the person it is more likely for the person to remember.

http://www.youtube.com/watch?v=PF-mO4YgCPI  This is a different learning video. It is how different Spanish countries use the language. The video shows people the dialects there are in Central and South America.

spanish_speaking_countries_flags

Culture 

Since  I am Salvadorian. I will tell you about my culture. My country is in-between Honduras and Guatemala.

el-salvador

 http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/elsalvador.html The website has some facts and information about the Salvadorian culture.

To learn the culture of El Salvador, people must know the music that the people hear. Also, know what type of music originates from this country.

http://www.mapsofworld.com/el-salvador/culture/music.html

There is not much on the tradition of dancing in El Salvador, but there are some.

http://estavilloelsalvador.weebly.com/folk-dance-the-dance-of-chapetones.html

Food is what represents a country. The website shows El Salvador national food and what people eat. It also shows the recipes of the food.

http://www.whats4eats.com/central-america/el-salvador-cuisine 

These are other links to beautiful sights in El Salvador.

http://www.tripadvisor.com/Tourism-g294475-El_Salvador-Vacations.html

http://www.lonelyplanet.com/el-salvador/sights

 

 

Trip to the Museum of Man part 2(:

Paula Soto

Kiara Grant

 

Mission to the Museum of Man

October 11, 2014

The day started slow. No energy to move. No desire to get out of the uncomfortable bed provided by a college education. However, we found the strength to make it out of bed. The supplement of coffee helped. With our fellow neighbors, we walk ourselves to front of the hall residence. Paula ran (being late, as always). We will fast forward the day until we get to the museum. To our surprise, Balboa Park is humongous. There are different museums. The exciting part was the people that were selling items, drawings of people, and face paintings. The Museum of Man was the first museum we visited–reason for that was because Torture Exhibit was full. The first object we see is a wall full of words. The words are all written in different languages. Noticing all the various languages, it was overwhelming. In the big wall of languages, we discovered languages like: Lithuanian and Galactic Basic Standard( Star Wars language). There were some type of  Asian languages, but we did not catch their names.  Moving on from the wall, we encountered the section of the Mayans. There were many artifacts of their writing on the walls.  Going upstairs, we entered the exhibit of the mummies–Egyptians. We saw their hieroglyphics. Through the rest of the museum we did not find other languages. Well, only Spanish and English. Beyond on that, we only found the languages above.

The second part of our day was spent in the Torture Exhibit. That was intense. It was very interesting. The exhibit showed various instruments of punishment throughout centuries. We are not going into the objects that we saw. Just be aware, that it was thought-provoking. The day turned out to be a good day, by exploring different languages.

  Pictures of our day:

IMG_5129

IMG_5130IMG_5128

IMG_5133

IMG_5136

IMG_5142

IMG_5143

IMG_5140

IMG_5139

Extra Credit!!!!

During my test, I had to really think about how I say certain things.  My results were saying that I am from Oxnard and Fresno. To be quite honest, I was a little scared because I thought I spoke like a I came from LA. But that is okay. (:  The thing that distinguish me into Oxnard was the word firefly. What a surprise!(: I thought it would be tennis shoes, I was wrong. These are my quiz results.

Language Village Movie Night “Heathers”

I had a movie night with my roommate Kim. We watched the movie “Heathers” for two nights. It was a very strange and disturbing movie. The movie was on Netflix. There was some  connections to linguistics. Some of the phrases were different from the the phrases we use now. The slang was like ” totally”, “awesome” , “rad”, or phrases like “your such a brownie”. The slang today does not really use these phrases anymore.  The movie manipulated the English language in order to make their own know language. For example, the cool, popular high school girls were called Heathers.  The film makers changed idea of cliques with calling a girl a heather because it is a title of fame in the film. Some of sentences were like “fuck me gently with a chainsaw” which is basically trying to communicate that the character is offended or insulted. Another word “Salutations” is like a greeting but the character said it sarcastically. The language used in this film made a statement about the cool, popular kids that were given the opportunity to be called something else then every other high school student. It is a statement made to show that people in high school outcast other people that are not considered cool or popular. Overall, the movie was interesting. Even though, the guy almost killed everyone.

Gen s100: Calling home

I called my mom for this assignment.  The way she talks is Spanglish. She uses broken English. During this call, I noticed that sometimes when she is speaking, she is using words in past tense rather than present tense.  Her accent is a Spanish accent, it isn’t that deep. Since, my mom is from a different country her use of slang is not up to date. However, is understands slang when I use it. She knows “what’s up?” is a substitution for “how are you?’. Little things like that she understands, but not words like: ratchet or turned up. On how she speaks, I really didn’t find anything unique with the words she uses. She really only talks to me in Spanish and uses Spanish slang. However, when she does speak English she tries to pronounce her words more clearly.

A) She uses the word bucket.

B) When I called, she used the phrase  “How are you?”

C) She says the word soda, when I asked her.

D) She doesn’t know what “hella” meant.

I really didn’t hear anything different in her English slang. However, with her Spanish slang there are some words that I probably never heard of and had to ask her.

a) The Pool/Pull, they sound different to me. Pool sounds like I an saying “oo” and Pull is more short and more deep, like I am saying “uh”.

b)The words Feel/Fill do not sound the same. The word “Feel” sound softer than “Fill”

c) The three words sound the same to me.

d) Caller/Collar sound the same or very similar.